Vaporizzare il prodotto nella stanza prescelta dosandolo in funzione della dimensione dell’ambiente. Ideale anche per biancheria, indumenti, divani, tendaggi ed interni auto. Spruzzare a 20-25 cm dai tessuti. Si consiglia di testare il prodotto su un angolo di tessuto prima di applicarlo sull’intera superficie.
ÉTIQUETAGE
UVA E MIRTILLO FRAGRANZA AMBIENTE (DIFFUSORE, RICARICA, SPRAY)
GRAPE AND BILBERRY HOME FRAGRANCE (DIFFUSER, REFILL, SPRAY)
TRAUBE UND HEIDELBEERE RAUMDUFT (DIFFUSER, REFILL, SPRAY)
RAISIN ET MYRTILLE PARFUM D’AMBIANCE (DIFFUSEUR, RECHARGE, SPRAY)
Pericolo / Danger / Gefahr / Danger
IT: Liquido e vapori facilmente infiammabili. Provoca grave irritazione oculare. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l’etichetta del prodotto. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare. Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. Smaltire il prodotto / recipiente in conformità alla normativa vigente.
EN: Highly flammable liquid and vapour. Causes serious eye irritation. Harmful to aquatic life with long lasting effects.
If medical advice is needed, have product container or label at hand. Keep out of reach of children. Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. — No smoking. If eye irritation persists: Get medical advice/attention. Dispose of contents/container in accordance with local regulations.
DE: Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar.Verursacht schwere Augenreizung.Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Inhalt/Behälter in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften.
Vaporizzare il prodotto nella stanza prescelta dosandolo in funzione della dimensione dell’ambiente. Ideale anche per biancheria, indumenti, divani, tendaggi ed interni auto. Spruzzare a 20-25 cm dai tessuti. Si consiglia di testare il prodotto su un angolo di tessuto prima di applicarlo sull’intera superficie.
UVA E MIRTILLO FRAGRANZA AMBIENTE (DIFFUSORE, RICARICA, SPRAY)
GRAPE AND BILBERRY HOME FRAGRANCE (DIFFUSER, REFILL, SPRAY)
TRAUBE UND HEIDELBEERE RAUMDUFT (DIFFUSER, REFILL, SPRAY)
RAISIN ET MYRTILLE PARFUM D’AMBIANCE (DIFFUSEUR, RECHARGE, SPRAY)
Pericolo / Danger / Gefahr / Danger
IT: Liquido e vapori facilmente infiammabili. Provoca grave irritazione oculare. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l’etichetta del prodotto. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare. Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. Smaltire il prodotto / recipiente in conformità alla normativa vigente.
EN: Highly flammable liquid and vapour. Causes serious eye irritation. Harmful to aquatic life with long lasting effects.
If medical advice is needed, have product container or label at hand. Keep out of reach of children. Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. — No smoking. If eye irritation persists: Get medical advice/attention. Dispose of contents/container in accordance with local regulations.
DE: Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar.Verursacht schwere Augenreizung.Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Inhalt/Behälter in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
Statistiche
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.